大相扑比赛在称为“土俵”的土台中进行。土台正上面悬挂一个四方形的小房子。相扑力士在轮到自己比赛时,首先从刚结束比赛的前一位力士手里接过水勺,喝一口水,然后用一块白纸擦擦嘴。接着转过身面对观众,接着抓一把咸盐,扬撒。等等这些仪式和装饰,都有专门的词汇来表达,这些属于大相扑用语常识。中文翻译尽量用原日文汉字, 这主要是为了不脱离原意。
日文 | 中文 | 意思 | 四色の房 | 四色房 | 土台正上方装饰的小房子,颜色表示了四季和四神。这些神祗是:青龙,朱雀,白虎,玄龟。顺序从正面由左依次是春,夏,秋,冬。 | 力水/力紙 | 力水/力纸 | 东西两方各放一个水桶,登场的力士接过前一位胜了的力士递过来的水勺,这水称“力水”。用一张纸擦擦嘴,这纸称“力纸”。 日本从很久以前就认为水和盐有除去一切的力量。 | 清めの塩 | 驱邪的盐 | 力士撒盐是为了驱除地上的邪气。另外也有祈祷力士不要受伤的意思。 | 花道 | 花道 | 力士出入场的通道口称“花道”,由青竹搭成。 | 塵浄水 | 净尘水 | 在力士对决前,力士蹲下,两手握紧放在地上,这些动作称“塵を切る”,意思是去除尘土。也称“塵浄水”。 | 手刀 | 手刀 | 胜了的力士接受赏金时,用手做出刀切割的动作。切的顺序左右中。 | 満員御礼 | 满员谢礼 | 当观众满场时,垂掉下一块“満員御礼”的幕布。 | 土俵祭 | 土台祭祀 | 新的“土俵”,即土台造好后,举行祭祀活动。 | 床山 | 床山 | 为力士结发的人称“床山”。 | 大银杏 | 银杏发式 | 力士头发扎成像银杏的叶子的形式,称“大银杏”。 |
参考资料: <相扑用语解说>
|